Difference between revisions of "Translation/ru"

From Dragon Age Toolset Wiki
Jump to: navigation, search
m (Перенаправление ссылок)
m (Обновление информации по перенаправлению ссылок (шаблон ulink))
Line 62: Line 62:
 
* Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
 
* Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
 
* Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DA Builder Wiki!
 
* Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DA Builder Wiki!
* Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на '''[[Project:Language_policy/ru|Языковая политика]]''' ''[[Project:Language_policy|(en)]]''.
+
* Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на {{ulink|Project:Language_policy|Языковая политика|ru}}.
  
 
=== Добавление в категорию '''Translations_ru''' ===
 
=== Добавление в категорию '''Translations_ru''' ===
  
В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: '''<nowiki>[[Category:Translations_ru]]</nowiki>'''. Это добавит страницу в категорию '''[[:Category:Translations_ru|Translations_ru]]''', где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.
+
В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: '''<nowiki>[[Category:Translations_ru]]</nowiki>'''. Это добавит страницу в категорию {{ulink|:Category:Translations_ru|Translations_ru}}, где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.
  
 
=== Перенаправление ссылок ===
 
=== Перенаправление ссылок ===
  
Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц с указанием на оригинальную английскую '''(en)''':
+
Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц(в случае отсутствия переведённой страницы автоматически добавится ссылка на оригинальную английскую страницу '''(en)''').
{|
+
|Исходный код:
+
|&nbsp;
+
|На выходе:
+
|-
+
|
+
<pre>'''[[Main Page/ru|Wiki - Начало]]''' ''[[Main Page|(en)]]''</pre>
+
|
+
{| cellspacing="10"
+
|&nbsp;
+
|&nbsp;
+
|}
+
|
+
'''[[Main Page/ru|Wiki - Начало]]''' ''[[Main Page|(en)]]''
+
|}
+
  
 
'''Чтобы упростить себе (и другим) жизнь''', рекомендуется использовать универсальный шаблон [[Template:Translate-link]] (примеры использования по ссылке) или его короткую версию [[Template:Ulink]].
 
'''Чтобы упростить себе (и другим) жизнь''', рекомендуется использовать универсальный шаблон [[Template:Translate-link]] (примеры использования по ссылке) или его короткую версию [[Template:Ulink]].
  
Или более узко направленный вариант [[Template:Ru-link]]:
+
{| style="border:thin solid grey" cellpadding="3" cellspacing="0"
{|
+
| width="30pt" style="background-color:#EEF;border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|Исходный код:
|Исходный код:
+
| width="30pt" style="background-color:#EEF;border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|Условие использования:
|&nbsp;
+
| width="50pt" style="background-color:#EEF;border-bottom:thin solid grey"|На выходе:
|На выходе:
+
 
|-
 
|-
|  
+
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|<pre>{{ulink|Main Page}}</pre>
<pre>{{Ru-link|Main Page|Wiki - Начало}}  
+
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|С русскоязычной страницы без указания русского названия страницы
 +
|style="border-bottom:thin solid grey"|{{ulink|Main Page}}
 +
|-
 +
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|<pre>{{ulink|Main Page|Wiki - Начало}}</pre>
 +
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|С русскоязычной страницы с указанием русского названия страницы
 +
|style="border-bottom:thin solid grey"|{{ulink|Main Page|Wiki - Начало}}
 +
|-
 +
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|<pre>{{ulink|Main Page||ru}}
  
{{Ru-link|Main Page}}</pre>
+
или
|
+
{| cellspacing="10"
+
|&nbsp;
+
|&nbsp;
+
|}
+
|
+
{{Ru-link|Main Page|Wiki - Начало}}
+
  
{{Ru-link|Main Page}}
+
{{ulink|Main Page|3=ru}}</pre>
|}
+
|style="border-bottom:thin solid grey;border-right:thin solid grey"|С оригинальной(англоязычной) либо иноязычной страницы
  
'''Внимание:'''
+
без указания русского названия страницы
* Если перевода страницы, на которую вы исправили ссылку, ещё не существует, ссылка будет красного цвета, что позволит переводчикам отслеживать, какие страницы надо переводить. В тоже время пользователь сможет перейти на оригинальную страницу по ссылке '''(en)'''.
+
|style="border-bottom:thin solid grey"|{{ulink|Main Page||ru}}
{|
+
|Исходный код:
+
|&nbsp;
+
|На выходе:
+
 
|-
 
|-
|  
+
|style="border-right:thin solid grey"|<pre>{{ulink|Main Page|Wiki - Начало|ru}}</pre>
<pre>{{Ru-link|Useful Scripts|Примеры скриптов}}
+
|style="border-right:thin solid grey"|С оригинальной(англоязычной) либо иноязычной страницы
 
+
{{Ru-link|Useful Scripts}}</pre>
+
|
+
{| cellspacing="10"
+
|&nbsp;
+
|&nbsp;
+
|}
+
|
+
{{Ru-link|Useful Scripts|Примеры скриптов}}
+
  
{{Ru-link|Useful Scripts}}
+
с указанием русского названия страницы
 +
|{{ulink|Main Page|Wiki - Начало|ru}}
 
|}
 
|}
  

Revision as of 02:51, 9 November 2010

Об этой странице

Добро пожаловать!

Здесь рассматриваются общие вопросы перевода страниц вики на русский. Пока все скопом, а в дальнейшем, если будет достаточно энтузиастов, стоит растащить весь накопленный мусор по разным страницам. Создать глоссарий и многое другое.

О переводах

Проект создан 11.10.2010.

Как переводить страницы

Все очень просто!

Этап №1:

  • Зарегистрируйтесь!
  • Поменяйте в настройках язык интерфейса на ru - Русский (опционально).

Этап №2:

  • Перейдите на понравившуюся вам страницу, переводом которой вы решили заняться.
  • Добавьте в строке адреса, после названия страницы, постфикс "/ru"
    • Если страница откроется и будет содержать какие-либо данные, значит кто-то уже занялся ее переводом. Вы можете помочь ему, перейдя в режим редактирования.
    • Если вам сообщат, что такой страницы нет - создайте ее, после чего, перейдя в режим редактирования, начинайте ввод данных. Легче всего будет скопировать все содержимое иноязычной версии страницы в новую, после чего начать редактировать, меняя содержимое по несколько абзацев.
  • После завершения перевода страницы или ее части - нажмите кнопку предпросмотра и, если вас все устроит, сохраните изменения.

Внимание:

  • Будьте очень аккуратные при редактировании страниц. Следите за тем - какую страницу вы редактируете (чтобы не испортить чужую).
  • Если вы прежде не работали в Wiki, будьте вдвойне внимательны и постарайтесь изучить синтаксис вики-разметки.
  • Если же вы все-таки что-то испортили, перейдите в раздел истории страницы и восстановите предыдущую версию.

Правила перевода

Для того, чтобы ваш перевод заметили, а другие пользователи могли вам помочь, следует следовать некоторым правилам:

Использование меню выбора языков

  • В конце (перед списком категорий) страницы, которую вы переводите, вставьте шаблон меню выбора языков:
    • На странице оригинала: {{Languages}}.
    • На переведённой странице: {{Languages|Название оригинальной страницы}}.

Это создаст внизу страницы (перед категориями) меню выбора языков.

Пример:

Исходный код:   На выходе:
{{Languages|Translation}}
   


Язык: English  • русский

Внимание:

  • Заменять пробел между словами в названии оригинальной страницы подчёркиванием не надо.
  • Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
  • Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DA Builder Wiki!
  • Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на Языковая политика.

Добавление в категорию Translations_ru

В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: [[Category:Translations_ru]]. Это добавит страницу в категорию Translations_ru (en), где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.

Перенаправление ссылок

Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц(в случае отсутствия переведённой страницы автоматически добавится ссылка на оригинальную английскую страницу (en)).

Чтобы упростить себе (и другим) жизнь, рекомендуется использовать универсальный шаблон Template:Translate-link (примеры использования по ссылке) или его короткую версию Template:Ulink.

Исходный код: Условие использования: На выходе:
{{ulink|Main Page}}
С русскоязычной страницы без указания русского названия страницы Main Page
{{ulink|Main Page|Wiki - Начало}}
С русскоязычной страницы с указанием русского названия страницы Wiki - Начало
{{ulink|Main Page||ru}}

или

{{ulink|Main Page|3=ru}}
С оригинальной(англоязычной) либо иноязычной страницы

без указания русского названия страницы

Main Page
{{ulink|Main Page|Wiki - Начало|ru}}
С оригинальной(англоязычной) либо иноязычной страницы

с указанием русского названия страницы

Wiki - Начало

Русская навигация

Для того, чтобы справа отображалось русскоязычное меню с навигацией, необходимо на странице, которую вы переводите, заменять шаблоны infobox по приведённой ниже схеме:

  • Скрипты: {{Infobox script}} заменяем на {{Infobox script/ru}}

Внимание: Добавление шаблона на страницу, на которой его нет, не приведёт к появлению в меню ссылки на эту страницу.

Переводчики

Equilibrium Keeper / Почта / Страница /
kelamor / Почта / Страница /