Difference between revisions of "Translation/ru"

From Dragon Age Toolset Wiki
Jump to: navigation, search
m (Правка)
m (Правка)
Line 16: Line 16:
 
* Зарегистрируйтесь!
 
* Зарегистрируйтесь!
 
* Поменяйте в настройках язык интерфейса на ru - Русский (опционально).
 
* Поменяйте в настройках язык интерфейса на ru - Русский (опционально).
 
  
 
'''Этап №2:'''
 
'''Этап №2:'''
Line 24: Line 23:
 
** Если вам сообщат, что такой страницы нет - создайте ее, после чего, перейдя в режим редактирования, начинайте ввод данных. Легче всего будет скопировать все содержимое иноязычной версии страницы в новую, после чего начать редактировать, меняя содержимое по несколько абзацев.
 
** Если вам сообщат, что такой страницы нет - создайте ее, после чего, перейдя в режим редактирования, начинайте ввод данных. Легче всего будет скопировать все содержимое иноязычной версии страницы в новую, после чего начать редактировать, меняя содержимое по несколько абзацев.
 
* После завершения перевода страницы или ее части - нажмите кнопку предпросмотра и, если вас все устроит, сохраните изменения.
 
* После завершения перевода страницы или ее части - нажмите кнопку предпросмотра и, если вас все устроит, сохраните изменения.
''Будьте очень аккуратные при редактировании страниц. Следите за тем - какую страницу вы редактируете (чтобы не испортить чужую). Если вы прежде не работали в wiki, будьте вдвойне внимательны и постарайтесь изучить синтаксис вики-разметки. Если же вы все-таки что-то испортили, перейдите в раздел истории страницы и восстановите предыдущую версию.''
+
'''Внимание:'''
 +
* Будьте очень аккуратные при редактировании страниц. Следите за тем - какую страницу вы редактируете (чтобы не испортить чужую).  
 +
* Если вы прежде не работали в Wiki, будьте вдвойне внимательны и постарайтесь изучить синтаксис вики-разметки.  
 +
* Если же вы все-таки что-то испортили, перейдите в раздел истории страницы и восстановите предыдущую версию.
  
 
== Особенности перевода ==
 
== Особенности перевода ==
Line 32: Line 34:
 
'''1.''' В конце (перед списком категорий) страницы, которую вы переводите, вставьте шаблон меню выбора языков:
 
'''1.''' В конце (перед списком категорий) страницы, которую вы переводите, вставьте шаблон меню выбора языков:
 
:'''1.1.''' На странице оригинала: '''<nowiki>{{Languages}}</nowiki>'''.
 
:'''1.1.''' На странице оригинала: '''<nowiki>{{Languages}}</nowiki>'''.
:'''1.2.''' На переведённой странице: '''<nowiki>{{Languages|Название_оригинальной_страницы}}</nowiki>'''.
+
:'''1.2.''' На переведённой странице: '''<nowiki>{{Languages|Название оригинальной страницы}}</nowiki>'''.
  
 
Это создаст внизу страницы (перед категориями) меню выбора языков.
 
Это создаст внизу страницы (перед категориями) меню выбора языков.
Line 53: Line 55:
 
{{Languages|Translation}}
 
{{Languages|Translation}}
 
|}
 
|}
 
Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на '''[[Project:Language_policy/ru]]'''.
 
  
 
'''Внимание:'''
 
'''Внимание:'''
 +
* Заменять пробел между словами в названии оригинальной страницы подчёркиванием '''не надо'''.
 
* Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
 
* Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
* Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DAToolset Wiki!
+
* Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DA Builder Wiki!
 +
* Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на '''[[Project:Language_policy/ru|Языковая политика]]''' ''[[Project:Language_policy|(en)]]''.
  
'''2.''' В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: '''<nowiki>[[Category:Translations_ru]]</nowiki>'''.
+
'''2.''' В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: '''<nowiki>[[Category:Translations_ru]]</nowiki>'''. Это добавит страницу в категорию '''[http://social.bioware.com/wiki/datoolset/index.php/Category:Translations_ru Translations_ru]''', где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.
 
+
Это добавит страницу в категорию '''[http://social.bioware.com/wiki/datoolset/index.php/Category:Translations_ru Translations_ru]''', где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.
+
 
+
'''3.''' Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц.
+
  
 +
'''3.''' Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц с указанием на оригинальную английскую '''(en)''':
 
{|
 
{|
|На английскую страницу:
+
|Исходный код:
 
|&nbsp;
 
|&nbsp;
|
+
|На выходе:
|&nbsp;
+
|
+
|&nbsp;
+
|
+
 
|-
 
|-
|<pre>
+
|  
[[Translation]]</pre>
+
<pre>'''[[Main Page/ru|Wiki - Начало]]''' ''[[Main Page|(en)]]''</pre>
 
|
 
|
  {|  
+
  {| cellspacing="10"
 
  |&nbsp;
 
  |&nbsp;
 
  |&nbsp;
 
  |&nbsp;
 
  |}
 
  |}
|<pre>
 
[[Translation|Translation on other languages]]</pre>
 
|}
 
 
{|
 
|На русскую страницу:
 
|&nbsp;
 
 
|
 
|
|&nbsp;
+
'''[[Main Page/ru|Wiki - Начало]]''' ''[[Main Page|(en)]]''
|
+
|&nbsp;
+
|
+
|-
+
|<pre>
+
[[Translation/ru]]</pre>
+
|
+
{|
+
|&nbsp;
+
|&nbsp;
+
|}
+
|<pre>
+
[[Translation/ru|Перевод на другие языки]]</pre>
+
 
|}
 
|}
 +
'''Внимание:'''
 +
* Если перевода страницы, на которую вы исправили ссылку, ещё не существует, ссылка будет красного цвета, что позволит переводчикам отслеживать, какие страницы надо переводить. В тоже время пользователь сможет перейти на оригинальную страницы по ссылке '''(en)'''.
  
 
== Переводчики ==
 
== Переводчики ==
 
<!-- список наших героев -->
 
<!-- список наших героев -->
 
kelamor / [mailto:kelamor@inbox.ru Почта] / [[User:Kelamor|Страница]] /
 
kelamor / [mailto:kelamor@inbox.ru Почта] / [[User:Kelamor|Страница]] /
{{Languages|Translation}}
 
 
[[Category:Translation]]
 
[[Category:Translation]]
 
[[Category:RU]]
 
[[Category:RU]]

Revision as of 02:47, 29 October 2010

Об этой странице

Добро пожаловать!

Здесь рассматриваются общие вопросы перевода страниц вики на русский. Пока все скопом, а в дальнейшем, если будет достаточно энтузиастов, стоит растащить весь накопленный мусор по разным страницам. Создать глоссарий и многое другое.

О переводах

Проект создан 11.10.2010.

Как переводить страницы

Все очень просто!

Этап №1:

  • Зарегистрируйтесь!
  • Поменяйте в настройках язык интерфейса на ru - Русский (опционально).

Этап №2:

  • Перейдите на понравившуюся вам страницу, переводом которой вы решили заняться
  • Добавьте в строке адреса, после названия страницы, постфикс "/ru"
    • Если страница откроется и будет содержать какие-либо данные, значит кто-то уже занялся ее переводом. Вы можете помочь ему, перейдя в режим редактирования
    • Если вам сообщат, что такой страницы нет - создайте ее, после чего, перейдя в режим редактирования, начинайте ввод данных. Легче всего будет скопировать все содержимое иноязычной версии страницы в новую, после чего начать редактировать, меняя содержимое по несколько абзацев.
  • После завершения перевода страницы или ее части - нажмите кнопку предпросмотра и, если вас все устроит, сохраните изменения.

Внимание:

  • Будьте очень аккуратные при редактировании страниц. Следите за тем - какую страницу вы редактируете (чтобы не испортить чужую).
  • Если вы прежде не работали в Wiki, будьте вдвойне внимательны и постарайтесь изучить синтаксис вики-разметки.
  • Если же вы все-таки что-то испортили, перейдите в раздел истории страницы и восстановите предыдущую версию.

Особенности перевода

Для того, чтобы ваш перевод заметили, а другие пользователи могли вам помочь, следует следовать некоторым правилам:

1. В конце (перед списком категорий) страницы, которую вы переводите, вставьте шаблон меню выбора языков:

1.1. На странице оригинала: {{Languages}}.
1.2. На переведённой странице: {{Languages|Название оригинальной страницы}}.

Это создаст внизу страницы (перед категориями) меню выбора языков.

Пример:

Исходный код:   На выходе:
{{Languages|Translation}}
   


Язык: English  • русский

Внимание:

  • Заменять пробел между словами в названии оригинальной страницы подчёркиванием не надо.
  • Убедитесь что строчка меню прописана и на странице оригинала - тогда пользователи смогут перейти на ее русский вариант.
  • Меню выбора языка располагайте только в нижней части страницы! Это требование администрации DA Builder Wiki!
  • Более подробно с языковой политикой DA Builder Wiki вы можете ознакомиться на Языковая политика (en).

2. В конце страницы, которую вы переводите, вставьте следующую строку: [[Category:Translations_ru]]. Это добавит страницу в категорию Translations_ru, где пользователи смогут увидеть - переводы каких страниц уже существуют.

3. Если в тексте страницы, которую вы переводите, будут встречаться ссылки на другие страницы на языках отличных от русского, следует изменить их, перенаправив на русские версии страниц с указанием на оригинальную английскую (en):

Исходный код:   На выходе:
'''[[Main Page/ru|Wiki - Начало]]''' ''[[Main Page|(en)]]''
   

Wiki - Начало (en)

Внимание:

  • Если перевода страницы, на которую вы исправили ссылку, ещё не существует, ссылка будет красного цвета, что позволит переводчикам отслеживать, какие страницы надо переводить. В тоже время пользователь сможет перейти на оригинальную страницы по ссылке (en).

Переводчики

kelamor / Почта / Страница /